Aya Nishitani, el creador de Megami Tensei publica la traducción al inglés de sus novelas
Luego de 40 años, el padre de Megami Tensei promete un lanzamiento de su obra en nuestra región con traducción oficial al inglés. Este contenido se publicó primero en GamerFocus
Read the full articleYou might also wanna read
Traduire des mangas dōjin avec IA, sans toucher les bulles
BOOKWALKER teste une voie médiane entre lecture en langue originale et traduction éditoriale complète. À partir du 15 mai, la plateforme jap
Traductores, los arquitectos invisibles de la literatura que el sistema sigue ignorando
Si alguna vez has leído a Murakami, a Elena Ferrante o a Han Kang, en realidad no has leído sus palabras exactas. Has leído las palabras de
Agentes y editores españoles pueden presentar sus obras para participar de la nueva convocatoria de New Spanish Books Japón
ICEX, en colaboración con la Oficina Económica y Comercial de España en Tokio, ha abierto la convocatoria de una nueva edición del proyecto
Megami Tensei Creator Releases Promised English Translation of Novels
Aya Nishitani: “Three years ago, I promised an American reader that I would translate Megami Tensei into English myself."
La Feria del Libro de Londres elige a Japón como país protagonista de su próxima edición
La Feria del Libro de Londres (LBF, por sus siglas en inglés) ha anunciado el regreso de su emblemático programa Market Focus para su edició

El reestreno de 'Akira' en España arrasa en taquilla y amplía sesiones por el éxito del fin de semana
El reestreno de Akira en España supera expectativas y amplía cines. La obra maestra del anime se mantiene en el Top 7 de taquilla. La entrad

Comments
Sign in to join the conversation.
No comments yet. Be the first.